Saturday, 3 March 2007

Out Of Gas ///Manquer de gaz

What can you do when after skating around the rink twice during warm-up, your gut tells you that your legs are tired and that you have zero energy? In my case last night, I decided to gut it out and to play a little bit more conservatively. I didn't forecheck as much, took shorter shifts and tried to pass rather than skate with the puck. I kept psyching myself up on the bench, telling myself I had energy. I don't think it showed much, but I for one know that I wasn't up to par. It's not something you can just shake off; you have to adjust in order to play as well as possible for your teammates. We ended up tying 3-3 against Black. There are four games left before the playoffs, and if we don't step it up as a team, we'll come up short.

///Que faire lorsque l'on fait le tour de la patinoire deux fois lors de la période d'échauffement, et qu'on se rend compte que nos jambes sont fatiguées et qu'on n'a aucune énergie? Dans mon cas hier soir, j'ai décidé de persévérer et de jouer de façon plus conservatrice qu'à l'habitude. Mon échec avant était moins aggressif, mes présences étaient plus courtes et j'ai passé la rondelle plus souvent. Je tentais de me convaincre sur le banc que j'avais de l'énergie. Tout ceci n'a pas trop paru à mon avis, mais moi en tout cas je sais que je n'étais pas à la hauteur. Ce n'est pas quelque chose que l'on peut ignorer; on doit s'ajuster afin de jouer le mieux possible pour nos co-équipiers. On a fini par faire match nul, 3 à 3, contre les Noirs. Il reste quatre matchs avant nos séries éliminatoires, et si on ne frappe pas un autre niveau, on sera très déçus.

No comments:

Blog Archive